С.П. Шевырев — историк древней и новой русской литературы
С.
Московская Библия 1663 г.: тенденции справы знаков препинания и диакритики
С.
Цитаты из Ветхого Завета в составе церковнославянского перевода проповедей Петра Скарги второй половины XVII в.
С.
«Избрание от Закона Моисеева» и славянские переводы Ветхого Завета
С.
Сентябрьские праздники и памяти святых в месяцесловах Библий Острожской и Московской и других кириллических старопечатных изданиях с евангельским текстом. Предварительные замечания
С.
Глоссирование или вариативность: о подходах Епифания Славинецкого и Арсения Сатановского к переводу Атласа Блау
С.
Цитаты из Псалтыри в «Послании к Маркеллину об истолковании псалмов» Афанасия Александрийского в переводе Епифания Славинецкого
С.
Грамматический разбор в «Алфавитаре ради учения малых детей»: внедрение грамматики в учебный процесс
С.
Языковая компетенция сквозь призму грамматической вариативности. Часть 2. Количественная оценка
С.
Modal Expressions in Bezhta
pp.
Композиционные и лексические особенности описания старой и современной Москвы в статьях Н.М. Карамзина в «Вестнике Европы»
С.
Народно-песенный размер 5+5 в русских эпических духовных стихах
С.
Какой размер был первичным для алфавитных оракулов: ямбический триметр или гекзаметр?
С.
Мотив пересечения границы в путевых письмах молодого К.С. Аксакова
С.
Драма из народного быта и генезис народных рассказов Л.Н. Толстого начала
С.
Религиозные мотивы в романе И.А. Новикова «Золотые кресты»
С.
Кромешный мир в изображении Некрасова и Платонова (к постановке вопроса)
С.
Сергей Николаевич Мещеряков
С.
Полнотекстовый выпуск Вестника Московского университета. Серия 9. Филология №5 (2024)